W dziewiątym tomie w serii zaprezentowano m.in. teksty: Józefa Jarosza „Stilfiguren der Umstellung in deutschen Grabinschriften”, Anny Małgorzewicz „Zwischen Wort und Konzept – Überlegungen zu ausgewälten polnischen und deutschen Übersetzungen des Neuen Testaments“, Stanisława Prędoty „Deutsche...
                        
prečítať celé 
                                                         
                
                                                                W dziewiątym tomie w serii zaprezentowano m.in. teksty: Józefa Jarosza „Stilfiguren der Umstellung in deutschen Grabinschriften”, Anny Małgorzewicz „Zwischen Wort und Konzept – Überlegungen zu ausgewälten polnischen und deutschen Übersetzungen des Neuen Testaments“, Stanisława Prędoty „Deutsche euphemistische Phraseologismen und ihre polnischen Äquivalente“.
                                                            
Skryť popis 
                 
             
        
        
Recenzie