Práce Josepha M. Davise se zabývá životem a dílem
rabína Jom Tov Lipmana Hellera (1578-1654), významného znalce
Talmudu, známého svým zájmem o židovskou filosofii, ale také
hebrejskou gramatiku, matematiku a astronomii. Heller pocházel z
Německa, avšak velkou část svého života strávil v Praze,...
prečítať celé
Práce Josepha M. Davise se zabývá životem a dílem
rabína Jom Tov Lipmana Hellera (1578-1654), významného znalce
Talmudu, známého svým zájmem o židovskou filosofii, ale také
hebrejskou gramatiku, matematiku a astronomii. Heller pocházel z
Německa, avšak velkou část svého života strávil v Praze, kde
působil jako vrchní rabín. Hellerovo pražské působení ukončilo
nejasné udání, na jehož základě byl roku 1629 zatčen a několik
měsíců vězněn ve Vídni. Po propuštění na něj bylo uvaleno vysoké
výkupné a zákaz působit jako rabín na habsburském území.
Davisova práce je výjimečná nejen hlubokou znalostí dobových
reálií, ale především schopností zasadit je do širšího kontextu
dějin židovské i nežidovské Prahy a celé střední Evropy. Autor
zprostředkovává mozaiku detailů poutavým způsobem a podává
fascinující portrét rabi Hellera jako hlubokého a všestranného
učence, jako odpovědného představitele své komunity, avšak současně
také jako člověka, jenž se musí vyrovnat s osobní porážkou,
vyhnanstvím a exilem.
Česká edice rozšiřuje původní anglické vydání o vůbec první
český překlad vlastního životopisu rabi Hellera s názvem Megilat
ejva a o studii na téma Autobiografie v židovské literatuře v 16.
až 18. století. Zařazeny jsou i překlady několika básní z pera
rabiho Hellera a rabiho Šelomo Efrajima z Lencyže, jež doprovází
studie Dějinné události v liturgické poezii.
Práce Josepha M. Davise se zabývá životem a dílem
rabína Jom Tov Lipmana Hellera (1578-1654), významného znalce
Talmudu, známého svým zájmem o židovskou filosofii, ale také
hebrejskou gramatiku, matematiku a astronomii. Heller pocházel z
Německa, avšak velkou část svého života strávil v Praze, kde
působil jako vrchní rabín. Hellerovo pražské působení ukončilo
nejasné udání, na jehož základě byl roku 1629 zatčen a několik
měsíců vězněn ve Vídni. Po propuštění na něj bylo uvaleno vysoké
výkupné a zákaz působit jako rabín na habsburském území.
Davisova práce je výjimečná nejen hlubokou znalostí dobových
reálií, ale především schopností zasadit je do širšího kontextu
dějin židovské i nežidovské Prahy a celé střední Evropy. Autor
zprostředkovává mozaiku detailů poutavým způsobem a podává
fascinující portrét rabi Hellera jako hlubokého a všestranného
učence, jako odpovědného představitele své komunity, avšak současně
také jako člověka, jenž se musí vyrovnat s osobní porážkou,
vyhnanstvím a exilem.
Česká edice rozšiřuje původní anglické vydání o vůbec první
český překlad vlastního životopisu rabi Hellera s názvem Megilat
ejva a o studii na téma Autobiografie v židovské literatuře v 16.
až 18. století. Zařazeny jsou i překlady několika básní z pera
rabiho Hellera a rabiho Šelomo Efrajima z Lencyže, jež doprovází
studie Dějinné události v liturgické poezii.
Práce Josepha M. Davise se zabývá životem a dílem
rabína Jom Tov Lipmana Hellera (1578-1654), významného znalce
Talmudu, známého svým zájmem o židovskou filosofii, ale také
hebrejskou gramatiku, matematiku a astronomii. Heller pocházel z
Německa, avšak velkou část svého života strávil v Praze, kde
působil jako vrchní rabín. Hellerovo pražské působení ukončilo
nejasné udání, na jehož základě byl roku 1629 zatčen a několik
měsíců vězněn ve Vídni. Po propuštění na něj bylo uvaleno vysoké
výkupné a zákaz působit jako rabín na habsburském území.
Davisova práce je výjimečná nejen hlubokou znalostí dobových
reálií, ale především schopností zasadit je do širšího kontextu
dějin židovské i nežidovské Prahy a celé střední Evropy. Autor
zprostředkovává mozaiku detailů poutavým způsobem a podává
fascinující portrét rabi Hellera jako hlubokého a všestranného
učence, jako odpovědného představitele své komunity, avšak současně
také jako člověka, jenž se musí vyrovnat s osobní porážkou,
vyhnanstvím a exilem.
Česká edice rozšiřuje původní anglické vydání o vůbec první
český překlad vlastního životopisu rabi Hellera s názvem Megilat
ejva a o studii na téma Autobiografie v židovské literatuře v 16.
až 18. století. Zařazeny jsou i překlady několika básní z pera
rabiho Hellera a rabiho Šelomo Efrajima z Lencyže, jež doprovází
studie Dějinné události v liturgické poezii.
Skryť popis
Recenzie